Arqueólogos descubren una inscripción antigua "muy rara" que parafrasea el Salmo 86

Una antigua inscripción parafreaba los dos primeros versículos del Salmo 86.

Arqueólogos de la Universidad Hebrea de Jerusalén informaron recientemente que una antigua inscripción.

Según un comunicado de la universidad, el proyecto de excavación de cuatro semanas en la Fortaleza de Hircania se llevó a cabo en mayo, encabezado por Oren Gutfeld y Michal Haber de la Universidad Hebrea de Jerusalén en cooperación con la Universidad Carson-Newman y American Veterans Archaeological Recovery.

En la temporada "piloto" de la excavación, los esfuerzos se centraron en dos zonas clave de la fortaleza. En la esquina sureste de la cumbre, se descubrió un segmento de una prominente línea de fortificación superior, que data aproximadamente del siglo I o II a. C. En la esquina noreste, los arqueólogos retiraron una capa profunda de piedras de construcción que se derrumbó desde el piso superior en una forma alargada. vestíbulo del sótano.

Sobre el suelo enlucido de la sala hay una piedra de construcción de gran tamaño con líneas de texto pintadas en rojo y una cruz en la parte superior. La inscripción estaba escrita en griego koiné, el idioma en el que se escribió el Nuevo Testamento.

El texto fue descifrado por el epigrafista Dr. Avner Ecker de la Universidad Bar-Ilan, quien dice que es una paráfrasis del Salmo 86: 1–2 , también conocido como una "oración de David".

"Jesucristo, guárdame, porque soy pobre y necesitado", dice la inscripción.

Los dos primeros versículos del Salmo 86 dicen: "Escúchame, Señor, y respóndeme, porque soy pobre y necesitado. Guarda mi vida, porque te soy fiel", según la Nueva Versión Internacional.

Ecker dijo que el Salmo 86 "es uno de los salmos más comunes en la liturgia cristiana en la antigüedad".

"Este salmo ocupa un lugar especial en el texto masorético como oración designada y es notablemente uno de los salmos más recitados en la liturgia cristiana", dijo Ecker en un comunicado . "Así, el monje dibujó en la pared el grafito de una cruz, acompañado de una oración que le resultaba muy familiar".

Gutfeld, un profesor universitario, dijo a The Washington Times que el descubrimiento es la primera vez que puede recordar una frase de los Salmos inscrita en una enorme piedra de construcción.

"Es muy, muy raro: algo único [que es] más grande que la inscripción misma", añadió Gutfeld.

Ecker dijo que "los errores de sintaxis cometidos en la transcripción" indican que el escritor de las líneas "no hablaba griego como lengua materna, sino que era nativo de la zona, tal vez incluso local, y hablaba una lengua semítica".

Los investigadores descubrieron otra inscripción en el sitio, pero aún no ha sido descifrada.

Entre los escombros del sitio de excavación se descubrió un pequeño anillo de oro que parece tener el tamaño de un niño. Tiene una piedra ovalada de color turquesa grabada con escritura árabe cúfica.

Otro experto en epigrafía árabe fue llamado al lugar para analizar el anillo.

Nitzan Amitai-Preiss, de la Universidad Hebrea, dijo que un patrón único en la escritura sugiere que el anillo también se usó como sello.

"El estilo de escritura es indicativo del período islámico temprano, durante los califatos omeya y abasí en los siglos VII y VIII d. C.", dijo Amitai-Preiss en un comunicado compartido por la universidad.

En una declaración conjunta, Haber y Gutfeld advirtieron que "nuestras excavaciones atraerán la atención de los saqueadores".

"El problema persiste; estuvo aquí antes que nosotros y probablemente continuará después de nosotros, lo que subraya la necesidad de una excavación académica, particularmente en un sitio tan sensible como Hircania, aunque este es sólo un ejemplo. Simplemente estamos tratando de ir unos pasos por delante", informaron los investigadores.

SUSCRIPCIÓN

Suscríbete al Boletín gratuito de Primeros Cristianos
Subscription
magnifiercrosschevron-down